سن التقاعد لموظفي الدولة من بين القضايا المهمة التي تحظى باهتمام كبير حاليًا. وفقًا لقانون العمل 2019及相关法律法规,退休年龄将根据具体路线图进行调整,以确保符合国家的经济和社会条件。
اللوائح المتعلقة بسن التقاعد وفقًا لقانون العمل 2019
وفقًا للمادة 169 من قانون العمل 2019، سيحصل العاملون الذين ي符合适当的社保缴纳年限条件的人员将在达到法定退休年龄时领取养老金。在普通工作条件下,男性的退休年龄将逐步调整至2028年的62岁,女性的退休年龄将逐步调整至2035年的60岁。
自2021年起,普通工作条件下工人的退休年龄规定如下:
- الذكور: بلوغ سن 60 عامًا و3 أشهر.
- الإناث: بلوغ سن 55 عامًا و4 أشهر.
كل سنة، سيزداد سن التقاعد بمقدار 3 أشهر للذكور و4 أشهر للإناث.
شروط التقاعد المبكر أو المتأخر
التقاعد المبكر
يمكن للعمال التقاعد قبل السن المحددة في الحالات التالية:
- وجود تدهور في القدرة على العمل.
- القيام بمهن أو أعمال خاصة بالعمل الشاق، الضارة، أو الخطرة.
- العمل في المناطق ذات ظروف اقتصادية واجتماعية صعبة.
يمكن أن يكون سن التقاعد في هذه الحالات أقل من السن المعمول به ولكن لا يمكن أن يكون أقل من 5 سنوات.
التقاعد المتأخر
يمكن للعمال ذوي المهارات المتقدمة أو في حالات خاصة الاستمرار في العمل بعد سن التقاعد. يمكن أن يكون سن التقاعد في هذه الحالة أعلى من السن المعمول به ولكن لا يمكن أن يكون أكثر من 5 سنوات.
خطة تعديل سن التقاعد
وفقًا لنظام 135/2020/CP، فإن خطة تعديل سن التقاعد محددة كالتالي:
بالنسبة للعمال العاديين
بالنسبة للعمال الخاصين
بالنسبة للعمال ذوي المهارات المتقدمة
يمكن للعمال ذوي المهارات المتقدمة والكفاءات التقنية الاستمرار في العمل بعد سن التقاعد بناءً على اتفاق مع صاحب العمل وفقًا لما هو محدد في المادة 4 لنظام 135/2020/CP.
نظام الضمان الاجتماعي عند التقاعد
يتم إنهاء عقود العمل وإجراءات الضمان الاجتماعي للعمال وفقًا للقواعد المنصوص عليها في الفصل الثالث من قانون العمل 2019 والقوانين الأخرى المتعلقة بالضمان الاجتماعي.
الخلاصة
يتم تعديل سن التقاعد لموظفي الدولة وفقًا لخطة محددة لضمان توافقها مع ظروف العمل واحتياجات التنمية الاقتصادية والاجتماعية. يجب على العمال فهم هذه القواعد جيدًا للاستعداد للتقاعد بكفاءة.