Verdade sobre o vídeo de turista japonesa supostamente “intimidada” em trem em Da Nang

Thực hư clip nữ du khách Nhật nghi bị "bắt nạt" khi đi tàu ở Đà Nẵng

No dia 15 de fevereiro, o líder da filial de transporte ferroviário de Da Nang, pertencente à empresa de transporte ferroviário Saigon, comentou sobre um vídeo que gerou polêmica nas redes sociais. O vídeo mostrava uma turista japonesa supostamente sendo “intimidada” durante uma viagem de trem.

Anteriormente, as redes sociais divulgaram um vídeo de uma YouTuber japonesa enquanto experimentava a linha férrea Da Nang – Hue. A turista havia comprado a passagem número 5, com assento próximo à janela, mas ao embarcar foi solicitada por um funcionário para mudar para um assento interno.

Verdade sobre o vídeo de turista japonesa supostamente intimidada em trem em Da NangVerdade sobre o vídeo de turista japonesa supostamente intimidada em trem em Da NangAlguns vídeos compartilhados online sugeriram que a turista japonesa foi “intimidada” durante sua viagem de trem (Foto: Hoài Sơn).

No vídeo, a turista tentou se comunicar em japonês, enquanto o funcionário usou gestos para explicar, sem sucesso, o que levou a turista a chorar.

Muitos comentários abaixo do vídeo afirmam que a turista foi “intimidada” pelos funcionários ferroviários, enquanto outros suspeitam que pode ter sido um mal-entendido.

De acordo com o líder da filial de transporte ferroviário de Da Nang, o incidente ocorreu na realidade em março de 2024, mas foi republicado recentemente por sites de redes sociais em busca de visualizações. A empresa exigiu que esses conteúdos fossem removidos.

Explicando o ocorrido, o líder da filial disse que a turista havia reservado seu bilhete para o dia 18 de março de 2024, no trem SE6, classe assento macio, com destino Da Nang – Hue. No entanto, ela embarcou dois dias antes, no dia 16 de março, o que resultou na solicitação de mudança de assento — não foi uma atitude de “intimidação”.

Devido às diferenças linguísticas e ao sotaque regional, houve falhas na comunicação entre as partes. Após o incidente, a empresa pediu a todos os funcionários que tirassem lições do ocorrido para evitar mal-entendidos semelhantes com turistas no futuro.

Além disso, todas as equipes de trem foram instruídas a instalar aplicativos de tradução em seus celulares para facilitar a comunicação com estrangeiros, evitando situações desagradáveis no futuro.


Link da fonte: https://dantri.com.vn/xa-hoi/thuc-hu-clip-nu-du-khach-nhat-nghi-bi-bat-nat-khi-di-tau-o-da-nang-20250215125745358.htm

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *